剧情纵览
A self-made farmer and rice mill owner causes a rebellion by his two sons when he installs his young mistress as the new woman of the house immediately after his wife's death.
A self-made farmer and rice mill owner causes a rebellion by his two sons when he installs his young mistress as the new woman of the house immediately after his wife's death.
媒体从业人员帕特里克·卡特(肯塔克尔·德利 Kentucker Audley 饰)意外联系到了失踪许久的姐姐卡罗琳(艾米·西米茨 Amy Seimetz 饰)。卡罗琳当初曾在戒毒所治疗,如今住进了一个名为“圣伊甸园”的地方,并自称过上了乌托邦般的生活。为了弄清姐姐的下落,帕特里克和同事兼好友山姆·特纳(AJ·鲍恩 AJ Bowen 饰)、杰克·威廉姆斯(乔·斯万博格 Joe Swanberg 饰)启程前往圣伊甸园的所在地调查。这座乐园位于一个鲜为人知的隐秘所在,许许多多生活中经历痛苦和坎坷的人们,在“父亲”(吉恩·琼斯 Gene Jones 饰)的感召和抚慰下重获新生。 出于媒体人的敏感,山姆取得了和“父亲”对谈的机会,但他却从对方幽默机智的谈吐中嗅到了一丝杀气……
当一位孤独的真正犯罪迷遇到她最喜欢的播客主持人时,浪漫擦出了火花,但事情很快变得奇怪,因为他对她的迷恋变成了痴迷,而他最新的剧集似乎围绕着她最终的谋杀展开。
Sheila Hood is an ex-cop whose marriage is on the rocks. Rather than confronting her husband about an affair, she hides surveillance cameras in her home and watches his transgressions, becoming a voyeur of her own life. Her husband, Tom Kale, is an ornithologist who begins an affair with an ex-girlfriend, Merle James, whose beauty and fragility echoes that of the birds he studies. Ray Starling, the charismatic owner of a boutique hotel, is Merle’s lover, and has dealings with her father, Mr James, a powerful oil baron who operates in the shadows but whose influence touches the whole city. Merle’s younger sister, Hazel, is also drawn to Tom, but trapped in Starling’s web of power. Calvin is an cop whose loyalty to his ex partner, Hood, is tested when mounting evidence from her own surveillance tapes connects her and Tom to Starling’s murder, and perhaps even Merle’s mysterious death.
...