在线看
同款热播
我的学姐是青蛇
打破白娘子传说的固有框架,以许仕林后人许博森的现代视角切入,将千年神话与当代青年的成长、抉择结合,把 “救母” 而非 “爱情” 作为核心主线,赋予经典故事全新的情感内核与现实思考。
被挠
大卫·法里尔,迪伦·里夫,大卫·斯塔尔,哈尔·卡普,戴维·达马托网络上流传着关于“挠痒”的神秘竞技,一个同志想参与这场“挠痒痒大赛”却被告知此运动仅限直男。记者大卫·法里尔(David Farrier)深入探寻后发现“挠痒”的背后是一条完整的灰色产业链,这其中不仅有挠痒视频的制作方对演员的压榨与侵害,甚至还能看到美国由金钱操纵的阶级制度的冰山 一角。 本片曾获得2016年第32界圣丹斯电影节世界电影单元纪录片评审团大奖提名。 一场“挠痒”的运动,却让人笑不 出来。
咸鱼翻身
李健仁,梁家仁,钟伟强,程东,黄一山,马雪阳,Boz,董方卓此片主题为讲述两代人为胜利与人生尊严拼搏不息、最终实现足球梦的励志故事。
群鸟之地
卡卡琪,梅兰妮·斯科洛凡诺,凯丝琳·蒙露Sheila Hood is an ex-cop whose marriage is on the rocks. Rather than confronting her husband about an affair, she hides surveillance cameras in her home and watches his transgressions, becoming a voyeur of her own life. Her husband, Tom Kale, is an ornithologist who begins an affair with an ex-girlfriend, Merle James, whose beauty and fragility echoes that of the birds he studies. Ray Starling, the charismatic owner of a boutique hotel, is Merle’s lover, and has dealings with her father, Mr James, a powerful oil baron who operates in the shadows but whose influence touches the whole city. Merle’s younger sister, Hazel, is also drawn to Tom, but trapped in Starling’s web of power. Calvin is an cop whose loyalty to his ex partner, Hood, is tested when mounting evidence from her own surveillance tapes connects her and Tom to Starling’s murder, and perhaps even Merle’s mysterious death.
肮脏的小把戏
迪恩·凯恩,Christie Burson,迈克尔·马德森麦可(狄恩肯恩饰)在路上搭载了年轻性感的正妹(克莉丝汀波森饰),麦可原先认为漫漫公路有正妹相伴艳福不浅,自以为遇上了豔遇的他,却不知道自己即将陷入一连串的阴谋及杀机,一趟没有终点的旅程即将展开… 故事描述一个男人在路途中载了一位年轻的女人,原来只是好心借人搭便车,结果男主人公却发现自己陷入了一场可怕的午夜梦魇…… If she looks too good to be true, then she absolutely is. Just ask Michael Anderson (Dean Cain), a gullible film editor who picks up a sexy young hitchhiker (Christie Burson) in the Arizona desert. After the most thrilling one night stand of his life, Michael becomes embroiled in a twisted love con involving a sadistic crime boss (Michael Madsen), a lonely henchman, and a thieving bank manager. Trust isn't just a bitch, it's a dirty little trick! A crime bosss money is missing and he wants it back by any ay means. The beautiful hitchhiker has it and wants to make the getaway. Alexander "Sasha" Shulgin is the scientist behind more than 200 psychedelic compounds - including MDMA, more commonly known as Ecstasy. Considered to be one of the greatest chemists of the 20th century, Sasha's vast array of discoveries have had a profound impact in the field of psychedelic research, making him a subject of fascination and controversy among fellow scientists and a folk hero to recreational users of psychedelics. Dirty Pictures uncovers the lifework of Dr. Shulgin and takes viewers inside his Northern California home where he lives with his wife of 40 years and continues to carry out experiments in a makeshift laboratory. Director étienne Sauret likewise delves into the broader world of psychedelic research - where the fields of chemistry, neuroscience and philosophy intersect - and investigates whether or not this particular field could aid in solving the deepest mysteries of the human mind.
时速72
弗兰克·斯帕诺,乔治·阿克拉姆百万富翁Diego Verastegui(Gustavo Alatriste 饰)在他自己的家里被杀害,保险箱里宝贵的公文包也被取出来了,当Diego Verastegui的保镖回到家时,他发现了三名犯罪嫌疑人:Carlos Verastegui(George Akram 饰),百万富翁的儿子;Anna Karina(Guillermo Londoño 饰),一个可爱的女孩;安德烈斯,一个放荡不羁的魔术师。三人各执一词,究竟他们谁才是杀害Diego Verastegui的凶手?